Blízká setkání třetího druhu / Close Encounters of the Third
Moderátor: ReDabér
Blízká setkání třetího druhu / Close Encounters of the Third
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1.DABING: VHS - 132 min (special edition)
V českém znění (VoiceOver): :Jiří Zavřel - :Richard Dreyfuss (Roy Neary) + (černý letecký dispečer) + (více rolí) + (titulky na začátku a konci), :Ladislav Županič - Bob Balaban (David Laughlin) + (více rolí), :Jan Pohan - J. Patrick McNamara (vedoucí projektu) + (více rolí) + (titulky ve filmu), :Jiří Prager - François Truffaut (Claude Lacombe) + Merrill Connally (vedoucí týmu) + (více rolí) + (dětské role) s vy-jímkou, když mluví mezi sebou děti Richarda Dreyfusse (Roy Neary), Alena Procházková - Melinda Dillon (Jillian Guiler)
Překlad a úprava: Ivan Němeček
Režie: Jan Moravec
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov dabing
2.DABING: Nova, VHS - 132 min (special edition)
V českém znění: [obsazeni]:Petr Štěpánek - :Richard Dreyfuss (Roy Neary), :Pavel Soukup - :François Truffaut (Claude Lacombe), :Vladimír Brabec, :Jan Přeučil, :Radka Malá, :Lucie Svobodová, :Miroslav Saic, :Jiří Kvasnička, Petr Jan Svoboda (titulky)[/obsazeni]
Překlad: Pavel Strnad
Zvuk: Oldřich Wajsar
Produkce a režie českého znění: Petr Jan Svoboda
Vyrobila: [studioAgentura Erasmus]Agentura Erasmus[/studio] cca 1994
3.DABING: Prima - 132 min (special edition)
V českém znění: [obsazeni]:Jiří Prager - :Richard Dreyfuss (Roy Neary), :Zdeněk Mahdal, :Marta Vančurová, :Jan Škvor, :Pavel Šrom, :Martin Kolár, :Zuzana Schulzová, :Martin Velda, :Jan Hanžlík, :Filip Jančík, :Vladimír Čech, :Pavel Soukup, :Miloslav Študent, :Radana Herrmannová, :Tomáš Juřička, :Bohdan Tůma, :Zdeněk Podhůrský, :Jakub Hemala, :Barbora Zaoralová[/obsazeni]
Překlad: Pavla Kozáková
Úprava dialogů: Alena Navrátilová
Jazykový poradce: Eliška Pohorská
Střih: Otakar Peukert
Zvuk: Lubomír Fořt
Vedoucí výroby: Leoš Lanči
Produkce: Stanislav Wszolek
Režie: Antonín Navrátil
Vyrobilo: AW Studio Praha pro Premiéra TV a.s., TV Prima 1997
4.DABING: ČT - 137 min (director's cut)
V českém znění: [obsazeni]:Ivan Trojan - :Richard Dreyfuss (Roy Neary), :Aleš Procházka - :François Truffaut (Claude Lacombe), Ivana Andrlová - Melinda Dillon (Jillian Guiler), Jana Páleníčková - Teri Garr (Ronnie Neary), Miroslav Táborský - Bob Balaban (David Laughlin), :Ladislav Cigánek, :Jiří Plachý, :Bohuslav Kalva, :Jan Řeřicha, :Marek Páleníček, :Pavel Kříž, :Helena Dytrtová, :Rozita Erbanová, :Stanislav Lehký, :Svatopluk Schuller, :Vladimír Fišer, Zdeněk Dolanský[/obsazeni]
Překlad a dialogy: Anna Kareninová
Zvuk: Zdeněk Zenger
Vedoucí dramaturg: Alena Poledňáková
Dramaturgie: Ladislav Kadlec
Střihová spolupráce: Jiří Šesták
Asistenka režie: Hana Somolová
Vedoucí produkce: Jan Mostecký
Režie: Jiří F. Svoboda
Vyrobila: Česká televize 2003
5.DABING: DVD, HBO, Nova - 137 min (director's cut)
V českém znění: :Martin Stránský - :Richard Dreyfuss (Roy Neary), :Tereza Bebarová - Melinda Dillon (Jillian Guiler), :Ivana Milbachová - Teri Garr (Ronnie Neary), :Jiří Plachý, :Miroslav Táborský - Bob Balaban (David Laughlin), :Ernesto Čekan, :Martin Zahálka, :Bohuslav Kalva, :Ladislav Cigánek, :Petr Gelnar, :Lukáš Jurek, :Miriam Chytilová, :Petra Jindrová, :Rudolf Kubík, :Jiří Valšuba, :Radovan Vaculík, :Jaroslav Kaňkovský, :Ivo Novák, :Robin Pařík, :Roman Hajlich, David Švehlík - :François Truffaut (Claude Lacombe)
Překlad: Jitka Rybová
Produkce: Milena Čapková
Zvuk: Miloš Sommer
Dialogy a režie českého znění: Vladimíra Wildová
Vyrobily: ABZ, divize Bontonfilms v roce 2007
Naposledy upravil(a) -Q- dne 20 čer 2013 22:12, celkem upraveno 14 x.
Re: Blízká setkání třetího druhu / Close Encounters of the Third
Mam dojem, podla PETRA SVOBODU, ktory tam cita aj titulky, ze na VHS pouzili dabing č. 1. A zil som v domneni, ze tento dabing je aj na DVD. Inak kvalitou je VHS (TV) dabing nacisto priserny. Nie su tam dabovane ruchy a par hercov to tazko nezvlada. Ked si k tomu priratate orez do 4:3, tak je to peklo. K dabing pre CT je potrebne uviest, ze sa jedna o tzv. DIRECTOR´S CUT.
Naposledy upravil(a) anderson dne 27 bře 2010 22:34, celkem upraveno 1 x.
Re: Blízká setkání třetího druhu / Close Encounters of the Third
4.dabingy k jednomu filmu, tak to je nářez. Dá se ještě něco překonat ? Že by si ještě vyrobil TV Barrandov svůj dabing ?
Dobrej mišmaš, v tom aby se čuně vyznalo. Takové plítvání peněz, a pak že nejsou peníze na nákupy třeba původních dabingů
Dobrej mišmaš, v tom aby se čuně vyznalo. Takové plítvání peněz, a pak že nejsou peníze na nákupy třeba původních dabingů
Re: Blízká setkání třetího druhu / Close Encounters of the Third
V kinorevue z 5.6.1992 je nabídka originálních VHS v české verzi za 300 Kčs a BSTD je mezi nima. Takže buď je první dabing starší nebo máme 5 dabingů.
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
Re: Blízká setkání třetího druhu / Close Encounters of the Third
Hm.. tak koukám že nakonec Lucernafilm, rok 1991 ... Takže tam bude překrývací dabing.
PS: Teď ti Jack asi opravdu poděkuje, že jsi to tu zveřejnil... určitě je tu plno lidí, co tu kazetu budou chtít teď díky tvému prozrazení taky koupit
PS: Teď ti Jack asi opravdu poděkuje, že jsi to tu zveřejnil... určitě je tu plno lidí, co tu kazetu budou chtít teď díky tvému prozrazení taky koupit
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
Re: Blízká setkání třetího druhu / Close Encounters of the Third
Tak mi ta kazeta už leží doma. Uděláme si malou recenzi. Obal je plastový, vzhledově celkem obyčejný a i docela zvláštní. Nahoře titulek LucernaFilm Video, pod ním název filmu a pak nějaké barevné logo. Vzadu čtyři řádky informací o filmu, režisér a copyright, dole DAVAY. Kazeta je kupodivu v dobrém koukatelném stavu, vzhled už jste viděli na obrázku výše. Teď k samotnému dabingu tohoto díla, který je fascinující, jako samotný film. Je simultánní, ale kvalitní.
Překlad a úprava: Ivan Němeček
Režie: Jan Moravec
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov dabing
Co se týče roku výroby, nikde to na kazetě není (jak na obalu, tak v titulcích). Ale odhadoval bych přelom 80. a 90.let. Co se týče českého znění, to také nikde uvedeno není, ale je tam vícero hlasů - každou postavu tam mluví někdo jiný. Hlavní roli obsadil Bohuslav Kalva. Co se týče překladu, občas tam vypustí nějakou větu na pozadí, ale vesměs to je ok. Celkově to není vůbec špatné a asi hodím na YouTube ukázku, abyste někdo pomohl identifikovat zbytek dabérů.
Překlad a úprava: Ivan Němeček
Režie: Jan Moravec
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov dabing
Co se týče roku výroby, nikde to na kazetě není (jak na obalu, tak v titulcích). Ale odhadoval bych přelom 80. a 90.let. Co se týče českého znění, to také nikde uvedeno není, ale je tam vícero hlasů - každou postavu tam mluví někdo jiný. Hlavní roli obsadil Bohuslav Kalva. Co se týče překladu, občas tam vypustí nějakou větu na pozadí, ale vesměs to je ok. Celkově to není vůbec špatné a asi hodím na YouTube ukázku, abyste někdo pomohl identifikovat zbytek dabérů.
Sháním VHS nahrávky ze stanic SuperMax, Max1, HBO, CablePlus. Animované i hrané. Vyměním či odkoupím. Na formátu a kvalitě nezáleží.
Re: Blízká setkání třetího druhu / Close Encounters of the Third
1. dabing:
Já teda Kalvu na Dreyfussovi neslyším, za to scela jasně Juru Zavřela jo. Jinak mu pomáhá Laďa Županič, Jan Pohan a Prager. Ženskou znám, ale jméno nevzpomenu (překvapivě to není Procházková).
Já teda Kalvu na Dreyfussovi neslyším, za to scela jasně Juru Zavřela jo. Jinak mu pomáhá Laďa Županič, Jan Pohan a Prager. Ženskou znám, ale jméno nevzpomenu (překvapivě to není Procházková).
JEDINĚ BRNO!!!
TOP DABÉŘI:
Jiří Brož, Josef Větrovec, Ladislav Lakomý, Jiří Tomek, Luděk Munzar, Ladislav Županič, Jiří Holý, Josef Langmiler, Petr Haničinec, Karel Jánský, Zdeněk Junák, Alois Švehlík
Re: Blízká setkání třetího druhu / Close Encounters of the Third
Tak jsem si to s odstupem času pustil znovu a Kalva to bohužel skoro určitě není, i když to tak trochu znělo, pardon.
Ale ta ženská, pokud se nepletu, je Daniela Bartáková. Agamenone?
Ale ta ženská, pokud se nepletu, je Daniela Bartáková. Agamenone?
Sháním VHS nahrávky ze stanic SuperMax, Max1, HBO, CablePlus. Animované i hrané. Vyměním či odkoupím. Na formátu a kvalitě nezáleží.
-
- Příspěvky: 25
- Registrován: 17 srp 2012 19:27
Re: Blízká setkání třetího druhu / Close Encounters of the Third
Video Top I (květen 1992) VHS - Lucernafilm - Video. Tudíž vyšla o něco dříve.
Re: Blízká setkání třetího druhu / Close Encounters of the Third
Dabing DVD:
Tereza Bebarová - Melinda Dillon (Jillian Guiler), Ivana Milbachová - Teri Garr (Ronnie Neary), Miroslav Táborský - Bob Balaban (David Laughlin)
A v titulcích neuvedený David Švehlík - :François Truffaut (Claude Lacombe)
Tereza Bebarová - Melinda Dillon (Jillian Guiler), Ivana Milbachová - Teri Garr (Ronnie Neary), Miroslav Táborský - Bob Balaban (David Laughlin)
A v titulcích neuvedený David Švehlík - :François Truffaut (Claude Lacombe)